Последние новости

Ковтун отчиталась о культурном развитии Мурманской области
28 января 2016

23 января этого года прошла встреча М. Ковтун занимающей должность главного руководителя Мурманской области (губернатора) с министром культурного развития РФ В Мединским. В процессе встречи обсуждался неповторимый облик культурного развития населения и гостей области, что и дало возможность столь дальнему региону или как его еще называют Заполярному краю, превратиться в центр культуры Северной части России.

...
28 января 2016
«Петроглифы Канозера» расширят экспозицию
19 октября 2015

«Петроглифы Канозера» расширят экспозициюВ музее древних петроглифов, главным пристанищем которого смогли стать острова Канозера, находящегося в Мурманском регионе, прошло открытие выставочного зала. В нем расположили расположили экспозицию, которая посвящена уникальным наскальным изображениям и всей многолетней истории из исследования. Музей под названием «Петроглифы Канозера», выставка которого находится на улице, была основан в 1997-ом году группой энтузиастов. Три островка Канозера и материковая скала стали своеобразными экспозициями на свежем воздухе, где собрано более одной тысячи рисунков на камнях, которые датируются эпохой неолита.

...
19 октября 2015

Достоинства областного бюро переводов

Найти наш сайт можно в Google по запросу "Бюро переводов Киев". Каждый может заказать перевод любой тематики. Чаще всего обычные люди обращаются с целью перевести юридические документы, необходимые для подачи в посольства или инстанции других стран. Коммерческие предприятия обращаются для того, чтобы заказать услуги устного перевода, а также сделать технический и экономический перевод. Большинство крупных фирм имеют офис именно в столице, поэтому здесь часто проводятся деловые переговоры, получают оборудование из-за рубежа, а также отправляют отчеты своим заграничным партнерам и инвесторам.

Областное бюро переводов в Украине готово предоставить любые переводческие услуги, а также дополнительные юридические. Все письменные переводчики разделяются по категориям. Некоторые специализируются в техническом, некоторые в юридическом, некоторые в экономическом переводе. Чаще всего лингвисты имеют непосредственный опыт работы в одной из сфер, они досконально владеют терминами, а также знают правила оформление таких переводов. Каждый вид перевода требует особых умений. В техническом тексте важно правильно перевести все процессы исследования техники, правильно структурировать и оформить инструкции и технические паспорта, а также правильно перевести чертежи. В экономическом тексте помимо знания лексики, важно точно перенести каждую цифру. В медицинских текстах требуется точный перевод диагноза и сохранения латинских международных названий лекарств и болезней.

В штате бюро работают опытные лингвисты, но часто им приходится обращаться к удаленным консультантам. Многие удаленные сотрудники, которых здесь более 160, имеют опыт работы в одной из сфер, являются действующими медиками и инженерами. Некоторые консультанты являются носителями языка, проживают за рубежом и могут без труда проконсультировать по вопросам правильного оформления любых документов. Они могут сделать текст легким для восприятия в одной из стран.

Большую роль в работе бюро играют менеджеры и корректоры, которые вычитывают текст, избавляют их отпечаток. Важно, чтобы текст не содержал неточностей, которые могут привести к неправильному восприятию текста, к некорректному использованию техники, к финансовым потерям при неправильном переносе цифровых значений, к некорректному лечению из-за ошибок в переводе диагноза.

15 марта 2016

Читайте также:

  • Ремонт мобильных в специализированных магазинах

    Современная техника плотно вошла в нашу жизнь. Особенно это касается мобильных телефонов, без которых вряд ли можно представить себе сегодня комфортное существование. Так или иначе, любая техника, рано или поздно, выходит из строя.

  • Подробнее про вывоз мусора Дятловка

    Ни для кого не секрет, что в нынешнее время загрязнённость окружающей среды стала проблемой мирового масштаба. Сегодня с ней постоянно сталкиваются жители городов, а также владельцы коммерческих и производственных организаций, и загородных домов. Чтобы решить эту проблему вы можете прибегнуть к

  • Качественные площади востребованы всегда

    В каждом крупном промышленном городе России, таком как Москва или Санкт-Петербург, есть большое количество производственных предприятий, который изготавливают собственную продукцию и поэтому нуждаются в помещениях для своей производственной деятельности.

  • Печать фото большого размера

    Все полиграфические изделия производятся в несколько этапов.

  • Такси дешево по Москве сразу расчет стоимости

    В последнее время все больше потребителей пользуется услугами таксомоторных компаний.

  • Организация туров от TUI

    Планировать свое путешествие нужно заранее. Поэтому так важно найти выгодное предложение.

Информация
Комментировать статьи на нашем сайте возможно только в течении 1 дней со дня публикации.

Последние фото:

lastphotos1lastphotos2
lastphotos3lastphotos4
lastphotos5lastphotos6
lastphotos7lastphotos8

ЗЕМЛЯ — наш общий дом и наследие оставленное предками.


Мы разделены границами, у нас разные языки и цвет кожи,
но у нас общее будущее и общая память о прошлом.

Сохранить её — наш долг перед грядущими поколениями.



Петроглифы — (от греч. ptros — камень и glyph — резьба, вырезывание), древние изображения,
высеченные на стенах и потолках пещер,
на открытых скальных поверхностях
и отдельных камнях.

САД

Поддержать проект



email

info@amurfund.org